Sworn Translations and Legalization
Italian, English, German

What is a sworn translation?

sworn translation is an authentic instrument by a court-appointed translator who takes the oath at the Court of First Instance. By means of the sworn translation, the translator certifies, by signing an oath statement, that the translated text corresponds to the original text.

The signing of the oath statement implies taking over the administrative responsibility for the translator of civil and criminal liability in relation to the translation (Reference legislation: Art. 5 R.D. October 9, 1922, no. 1366).

With this procedure, the translated document takes on the same value as the original document.

Sworn translations are required when a translation is to be used for administrative, governmental, or judicial purposes.

Sworn translations for the United Kingdom

What in Italy is called traduzione asseverata corresponds to sworn translation or notarised translation in the United Kingdom. These are translations that can only be sworn by a court-appointed translator, member of the Chartered Institute of Linguists (CIOL).

Being a court-appointed translator of the Court of Salerno and a member (MCIL) and Chartered Linguist (CL) of the Chartered Institute of Linguists (CIOL), I can provide sworn translations and notarized translations for the United Kingdom.

Sworn translations for the United States, Canada and Australia

Being a court-appointed translator of the Court of Salerno, I can provide sworn translations and notarized translations for English-speaking countries such as the United States, Canada and Australia.

Legalization for the United Kingdom, the United States, Canada and Australia

Being a court-appointed translator of the Court of Salerno, I can provide legalizations for the United Kingdom, the United States, Canada and Australia.

Sworn translations and legalization for Germany, Austria, Switzerland

Being a court-appointed translator of the Court of Salerno, I can provide sworn translations and legalization for Germany, Austria and Switzerland.

 


Legal and Technical Translations  |  Dott.ssa Antonia Tofalo  |  MCIL CL, AITI  
Court-Appointed Translator of the Court of Salerno, Italy – (n° 17/2004)
Roll of Translators and Interpreters at the Chamber of Commerce of Salerno, Italy – (n° 972)
+39 338 3846542  |  info@expertsintranslation.com
VAT no.: 04992070658 | © 2004-2020 All rights reserved

Privacy Notice

Design and Programming: FX Communication